« 2012年3月 | トップページ | 2012年5月 »

2012/04/28

折角調べたTPP原協定

 Twitterでいつの間にかTPPの話つぶやいてました。

 そうしたらやっぱりちゃんと協定読まないといけないいよなってことに気づき、自分用にはEvernoteに貼り付けたんですが、シンガポールのFTAのサイトもそこそこ深く探さないと見つからなかったので、一番最初の原協定を貼り付けときます。

 ちなみにシンガポールのFTAのサイトはこちら

 TPPの原協定はTPFTA(Trans-Pacific SEP)と呼ばれてますね。


November 30, 2005

 
  Infokit on Trans-Pacific SEP, November 2005  
     
  Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement

(Trans-Pacific SEP)

BACKGROUND

On 3 Jun 05, the ministers of Brunei, Chile, New Zealand and Singapore announced the substantive conclusion of the Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement (“Trans-Pacific SEP”) on the sidelines of the APEC Ministers Responsible for Trade (MRT) meeting in Jeju (Korea). The Agreement was first launched in October 2002 at the APEC Economic Leaders’ Meeting in Los Cabos (Mexico). Prior to Brunei’s participation as a party to the Agreement, the Trans-Pacific SEP was known as the Pacific-Three FTA.

2. The Trans-Pacific SEP is the first FTA that spans three different continents and it is hoped that by deepening the economic linkages between Brunei, Chile, New Zealand and Singapore, the Agreement will form one of the building blocks towards increased engagement across the Asia-Pacific. The Trans-Pacific SEP is Singapore’s first FTA with a South American country. It also builds on our existing FTA with New Zealand and both countries have sought, where possible, to improve on the commitments made under the Agreement between New Zealand and Singapore on a Closer Economic Partnership (ANZSCEP).

3. An ambitious and high-standard FTA, the Trans-Pacific SEP will serve to complement the WTO and hasten progress towards global trade liberalisation. The accession of like-minded parties such as Brunei to the Agreement demonstrates the potential of the Trans-Pacific SEP to grow into a larger strategic agreement for trade liberalisation.

4. Chile, New Zealand and Singapore signed the Agreement on 18 Jul 05, while Brunei signed the Agreement on 2 Aug 05. The Parties are targeting for the Agreement to enter into force in early 2006, after they have completed their respective domestic processes.

KEY ELEMENTS OF TRANS-PACIFIC SEP

5. The Trans-Pacific SEP covers trade in goods, rules of origin, trade remedies, sanitary and phytosanitary (SPS) measures, technical barriers to trade (TBT), trade in services, government procurement, customs procedures, intellectual property, temporary entry of persons, competition, institutional provisions and dispute settlement. There is also a chapter covering cooperation in fields such education, primary industry, culture and science & technology. Negotiations on Investment and Financial Services remain to be concluded and chapters on these two areas will be included in the Trans-Pacific SEP upon their conclusion.

6. In parallel with the negotiations for the Trans-Pacific SEP, the four countries also discussed and agreed to have a Memorandum of Understanding (MOU) on Labour Cooperation and an Environment Cooperation Agreement.

a. The MOU on Labour Cooperation will enable the countries to work closely together on labour and HR issues and provide opportunities for the countries to share views and experiences on these issues, with the objective of promoting and enhancing the well-being of workers in the four countries.

b. The Environment Cooperation Agreement will enable the countries to work closely together on environment issues of mutual interest and provide opportunities for the countries to share views and experiences on these issues.

KEY OUTCOMES OF THE TRANS-PACIFIC SEP NEGOTIATIONS

MARKET ACCESS

7. On the whole, the market access package saw the elimination of duties on the majority of tariff lines upon entry into force of the agreement. With respect to New Zealand, duties on all tariff lines would be eliminated with immediate effect, as was the case in the ANZSCEP. With regard to Brunei, the market access package will complement Singapore’s existing arrangement under the AFTA. With regard to Chile, tariffs on 89.3% of domestic exports would be eliminated upon entry into force, with tariffs on a further 9.57% eliminated in three years. Altogether, 98.87% of all domestic exports would receive duty-free treatment three years from entry into force, i.e. starting from 1 Jan 09, and this figure would increase to 100% in six years. Key exports that will benefit include processed cocoa powder, chemicals, pharmaceuticals and plastics.

RULES OF ORIGIN (ROO)

8. The Rules of Origin (ROO) determine products that are eligible for preferential tariff treatment. In order to promote trade flows, the Parties have crafted rules which are as outward-looking and trade-facilitative as possible. Many progressive elements reflecting Singapore’s unique production patterns have been included in the ROO provisions. Key sectors that will benefit from the various liberal process rules in the ROO chapter include the oil, chemicals, plastics, horticultural and pharmaceuticals industries.

9. The salient features of the ROO chapter are:

a. A product will qualify for preferential treatment if it meets the specific rule of origin applicable to it (in many cases, this is a liberal Change of Tariff Sub-Heading rule), or where so stipulated, if at least 45% of the cost originates from the Party. Manufacturers that source inputs from Trans-Pacific SEP parties can include the cost of these inputs towards the 45%, but the total value of non-originating materials must not exceed 55% of the value of the good.

b. The Parties recognise certain industrial goods produced from recovered goods in the territory of a Party as originating. These goods must have the same life expectancy and meet the same performance standards as new goods.

c. The Parties also recognise the concept of outward processing as an integral part of the manufacturing process for certain goods (such as electric irons). These goods will qualify for preferential treatment even if they have undergone processes of production or other operations outside the territory of a Party, provided they are returned to the Party before export.

COMPETITION

10. These provisions facilitate the maintenance of an environment supportive of competition so that the gains from trade and investment liberalisation achieved by the FTA can be maximised. The chapter provides general principles of competition that Parties will abide by and encourages cooperation between the respective competition authorities.

TRADE REMEDIES

(Anti-dumping and Safeguards)

11. The Parties have agreed that a Party initiating a global safeguard action will inform the other Parties of its intent and the reasons for the action.

CUSTOMS PROCEDURES

12. Under Customs Procedures, the Agreement seeks to institutionalise a platform to facilitate trade amongst the Parties. This includes enhancing transparency in regulation so that traders would be fully aware of the Customs requirements and procedures in the respective countries. Key facilitative commitments under this chapter include:

a. Self-certification for the claiming of preferential tariffs Using the case of Singapore-originating goods as an example, an importer would have to prove that the goods are of Singapore origin via the presentation of a declaration of origin on the export invoice, in order to claim preferential tariffs on the goods in question. Under the Agreement, the Singapore exporter or producer can make this declaration of origin without the need for a formal certificate of origin. Furthermore, to facilitate the trade in low-value consignments, the requirement of a declaration of origin is waived if the value of the consignment is below US$1,000.

b. Risk Management

The Customs Administrations of the Parties have agreed to enhance the application of risk management to focus on high-risk goods and facilitate the clearance of low risk consignments.

c. Advance Rulings

The customs authorities in each country will on the request of the trader provide an advance ruling on the eligibility of originating goods for preferential tariffs and tariff classification, providing traders with greater certainty on the status of their goods at the country of import.

SERVICES

13. The Trade in Services Chapter is ambitious, comprehensive, and will bind Parties to their current levels of liberalization as well as any future liberalization in most sectors. New Zealand and Chile have significantly improved on their commitments at the WTO, thus granting Singapore service suppliers preferential treatment over their competitors from other countries in sectors like medical services, private education services, computer and related services, construction services, real estate services and distribution services.

14. With regard to the ANZSCEP that was concluded in 2000, the agreement locks in and builds upon the benefits that Singapore and New Zealand service suppliers have been enjoying.

15. The Chapter will initially not apply to Brunei. Instead, Brunei will have 2 years after entry into force of the agreement, to prepare, negotiate and finalise its commitments under the Chapter.

16. The other main features of the Chapter are as follows.

a. Beneficiaries. Singapore service suppliers with business operations in Singapore, provided they are not shell companies, will be able to take advantage of the benefits under this agreement.

b. Non-discriminatory treatment. New Zealand and Chile are to give Singapore service suppliers the same treatment that they give their own suppliers.

c. Sectoral coverage. The Chapter takes a negative list approach, which starts from the premise that all sectors are open, except for those measures or sectors which have been expressly reserved. This creates a more predictable business environment for Singapore businessmen, who would have a better knowledge of the sectors which are protected before entering the respective markets. Under this approach, Parties have listed in Annex III existing measures that do not conform to the agreement but which they intend to maintain. These measures however cannot become more trade-restrictive and any future liberalization must be locked in. Listed in Annex IV are the sectors in which Parties are free to take any measures.

d. Domestic regulation. There are also disciplines on domestic regulation to ensure that Parties impose measures in a manner that is reasonable, objective and impartial. In addition, measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards, and licensing requirements are required to be:

i. based on objective and transparent criteria, such as competence and the ability to supply the service;

ii. not more burdensome than necessary to ensure the quality of the service; and

iii. in the case of licensing procedures, not in themselves a restriction on the supply of the service.

e. Most Favoured Nation. The Chapter also contains a Most Favoured Nation clause. Thus, if in the future, a Party grants more favourable treatment in any sector to any other country, that Party will be required to extend the same treatment to the other Parties of the SEP. This means that Singaporean service suppliers will be able ride on any further commitments by Chile and NZ in their future FTAs with other countries

TECHNICAL, SANITARY & PHYTOSANITARY REGULATIONS, AND STANDARDS

17. The Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS) and Technical Barriers to Trade (TBT) chapters serve to facilitate trade by enhancing cooperation amongst the Parties’ regulatory agencies on issues such as standards and technical regulations. They also provide a framework to address the impact of potential barriers to trade posed by such regulations and standards.

18. Under the SPS chapter, the Parties have agreed to put in place eight Implementing Arrangements setting out the details of agreed procedures for trade to take place. These procedures include the determination of equivalence, audit and verification procedures, import checks and certification. Under the TBT chapter, the Parties have agreed on a work programme on the mutual or unilateral recognition of standards, regulations and test results, and the harmonisation of standards. The programme includes electrical and electronic goods, beef grading and shoe labelling.

GOVERNMENT PROCUREMENT

19. This chapter sets out a strong government discipline in the member Parties to maximise competitive opportunities and to reduce costs of doing business for both government and industry.

20. Under the chapter, procuring entities in each Party will grant equal and non-discriminatory access to government tenders in excess of the agreed monetary thresholds to suppliers from other Parties to the Trans-Pacific SEP. The agreed threshold for goods and services (excluding construction services) is Special Drawing Rights (SDR) 50,000 (~S$120,000). The threshold for construction services is SDR 5 million (~S$120 million). The Parties have committed to call for an open tender except for specific situations, such as extreme urgency or those connected with the protection of exclusive rights (such as patents or copyrights). In calling for open tenders, the government entities should publish a notice of intended procurement and provide sufficient time for suppliers to respond to the notice.

21. The coverage of the government procurement chapter is extensive. Under the chapter, most Chilean central government agencies and thirteen regional governments have been listed as committed entities. New Zealand has listed all departments under the NZ Public Service as covered entities. Brunei will negotiate its government procurement schedule within two years of entry into force of the Trans-Pacific SEP. Brunei will not benefit from the commitments that the other parties have made in this area until it has negotiated its schedule.

INTELLECTUAL PROPERTY (IP)

22. Brunei, Chile, New Zealand and Singapore are all signatories to the World Trade Organisation (WTO) Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (the TRIPS Agreement), which sets out the minimum standards of IP protection for WTO member countries. The IP chapter of the Trans-Pacific SEP seeks to provide an enhanced standard of IP protection beyond that required under the TRIPS Agreement in areas that are of benefit to all Parties.

23. This chapter also aims to increase dialogue and cooperation between Brunei, Chile, New Zealand and Singapore on IP-related matters.

24. The salient features of this IP chapter are as follow:

a. Brunei, Chile and Singapore have hitherto committed to accede to the World Intellectual Property Organisation (WIPO) Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT) which address copyrighted works and copyright protection issues arising in a digital environment. On the part of New Zealand, there is firm commitment that their Copyright regime will be enhanced to address such issues.

b. Brunei, Chile, New Zealand and Singapore acknowledge their consensus on specific IP principles such as the need to strike a balance between the rights holders and the legitimate interests of users.

c. Brunei, Chile, New Zealand and Singapore acknowledge that Geographical Indications (GIs) will be protected in the respective jurisdictions to the extent permitted by and according to the terms and conditions set out in their respective domestic laws.

d. Both New Zealand and Singapore have agreed that the TRIPS Agreement will govern all intellectual property issues arising under the ANZSCEP.

STRATEGIC PARTNERSHIP

25. The Strategic Partnership chapter sets out a framework for cooperation between two or more Trans-Pacific SEP Parties across five fields – economic, education, primary industry, cultural, and science, research and technology. Under the chapter, the Parties have agreed to build on existing cooperative agreements between them and to strengthen mechanisms for the sharing of information and experiences. The Implementing Arrangement for the chapter sets out specific activities of mutual interest which the Parties can initiate collaboration on, such as R&D in biotechnology and other fields, sharing of best practices and exploring partnerships for business opportunities in third countries.

DISPUTE SETTLEMENT

26. The Trans-Pacific SEP sets out a robust process for consultation or settlement of disputes between the Parties.

FINAL PROVISIONS

27. The Parties have agreed to commence negotiations on Investment and Financial Services no later than two years after entry into force of the Trans-Pacific SEP with a view to including self-contained chapters on these issues in the Agreement.

28. The Agreement will be provisionally applied to Brunei from 1 Jan 06 or 30 days after the deposit of an instrument accepting provisional application of the Agreement, whichever is later. This provisional application will not apply to the Government Procurement, Trade in Services and Competition Policy chapters.

ACCESSION BY OTHER ECONOMIES

  1. 29. This Agreement is open to accession any APEC Economy, or by any other country, provided that the signatories to the Trans-Pacific SEP agree to this accession.

REVIEW OF THE AGREEMENT

  1. 30. The Trade Ministers of the Parties will meet two years after the Agreement enters into force to review and expand on the commitments under the Trans-Pacific SEP. They will meet at least every 3 years thereafter for further reviews of the Agreement.

Ministry of Trade and Industry

Singapore

November 2005

 
   

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2012/04/25

自動車事故・・・原発とドラッグ

 先日、京都で無免許の18歳少年が、一晩中車を乗り回した挙句、居眠り運転で登下校中の小学生の列に突っ込み、女子一人と付き添いの妊婦が死亡、今も児童2名が重体である。当然妊婦のお腹の中の子供も亡くなったわけで、本当にやりきれないほどのひどい話と思う。

 自動車による死亡事故はだいたい年間5,000人くらい。多い年は10,000人を超えたこともある。しかし、危険運転致死傷罪が新設されるような法改正や、シートベルト義務化免許がないと動かない自動車開発論はあるが、 「自動車を無くそう」とか「脱自動車」とか言う声はあまり聞いたことがない。

 今日はそこから始まる原発の話。

 


 多くの日本を想う著名人たちが声高に訴えているけれど、「脱原発・原発推進」と「大飯原発再稼働是非」を一緒にしてはいけない。前者はイデオロギー、わかりやすく言えば好みに基づく選択肢で、後者は現実的に存在する問題解決の選択肢だからである。

 ドラッグ(麻薬・覚せい剤)を例にとると分かりやすいかもしれない。

 ドラッグは中毒性があり、自分の健康を害することはもちろん、幻覚・妄想・錯乱によって他人を傷つける可能性がある。だから法律によって禁止されている。



「ドラッグはよくないものだ



という考え方は、「脱原発・原発推進」と類似している。

 一方、医療行為においてはドラッグが使われている。麻薬は癌などの強い痛みの緩和に用いられるし、覚せい剤も昏睡からの回復、術後の虚脱状態の改善などに使われる。「ダメ!ゼッタイ!」と言われてるが、医療用においては必ずしも絶対ダメではないということである。これは「大飯原発再稼働是非」と類似している。

 


 ここで言いたかったのは、「だから大飯原発は再稼働してもいい」ということではない。そうではなく、もし目の前に対策すべき問題がある場合には、何らかの「適正に使用するための制限」の条件下であれば、原理原則を修正するという選択肢はありうる、ということである。

 ドラッグの例では、「医師免許を持った医者が使う」が条件に相当する。危険性を理解した医者ならば、ドラッグは使ってもいいということである。これを大飯原発に当てはめると、要するに

もし電力需給が大きな問題であるならば、
リスクを正しく判断して適正に使用
できるのはだれか?」

という問題に帰結する。そしてもう一つの問題は勿論


「電力供給は大きな問題であるか?

である。

 本当に判断を正しいものに導きたいのなら、大飯原発再稼働については簡単にはこの2点について意見表明をすることがたぶん解決に繋がる。要するに、

「私は電力需給は問題と考えるから、
再稼働について
○○に安全の判断を委ねる

というタイプと、

「電力需給が仮に足りないとして、
それで計画停電の不便や節電や
景気悪化があっても
私はそれを許容する」

というタイプになると思う。

 前者は橋下大阪市長の主張で、恐らく


正しく安全の手続きが取られないならば、
電力不足も容認する」

と言っているのであろう。私にはそう聞こえる。

 私は原発の最大の問題は、安全性確認の手続きではなくて(これはちゃんとやればできる話なので)、核燃料の最終処理だと感じている。もう既に燃料を保管するスペースがなく、他国と異なり日本では最終処理場所がまだ決まっていない。こんな状態で原発を運転している感覚が信じられないが、きっと40兆円の税収で90兆円の予算を組んでどんどん借金を増やしているのと同じ感覚なんだろう。

 だから私は脱原発派。でも、原子力発電の可能性は否定しないので、研究ベースについては反対はしない、というスタンスなわけである。

 


 冒頭の事故の話。こんないい加減なことをやって、それでいて問える罪が法律上軽いことに、今の法制度に対する大きな問題を感じる。そして、法治国家と謳いながら、実のところ肝心の「法」が正しいかどうかについての議論を恐ろしいまでに軽んじてきた結果が今であると感じている。

・自動車社会という危険に対する安全の問題

・ドラッグという危険に対する安全の問題

・原発という危険に対する安全の問題


それぞれ問題の程度や所在に違いはあれど、きちんと考え方を整備することこそが政治に求められており、政治が正しく判断するためには我々が政治に対して正しいメッセージを送る責任がある、という国民サイドの責任感を述べることで、自動車を運転する者として事故の被害者およびご遺族へのご冥福とお悔みの言葉としたい。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2012/04/18

日本の科学技術と文楽

 随分昔、まだアメリカに住んでたころ、チャットで「あなたはプラグマティズムやからね。」と言われたことがある。今日はそんな私の戯言なので、テキトーに聞き流していただきたい。

 


 

 話は正に、私がそう指摘された時点に遡る。まだ日本はLCD産業でイケイケ、理系のいわゆる研究開発にはじゃぶじゃぶ開発費がつぎ込まれてた。マッドサイエンティストな私には歓迎な状況だったわけだが、そのときに例えば考古学という学問の価値がどれくらいで、そこにどれくらいの税金が使われるべきか、そんな感じの話をしてたときの私への指摘だったと記憶している。

 

 さて、時は現代。パナソニックもシャープもソニーももはやLCD産業は事実上の撤退。これら産業の中心は韓国、そして中国へとシフトし、必然的に企業の投資は減少の一途。新エネルギーやスマートグリッドなんて話もあり、それらは間違いなく今後の日本にとって非常に重要なのだが、今利益を生み出す産業というわけではない。

 

 で、はたと思った。私が「プラグマティズム」と評された折、LCD産業イケイケの時代、私を含むいわゆる研究開発従事者につぎ込まれた企業投資および税金は、約10年たった今、回収できたのだろうか・・・と。

 

 研究開発費は産業の成長に重要である。製造業も今の事業だけで永続的に利益を得られるという保証がないので、将来のために開発投資する。業種にもよるが、だいたい売上の5%前後くらいである。5%って企業の経常利益率が5~7%であるから、その投資が如何に大きいかお分かりいただけるだろう。税金の投資は、企業よりはもう少し長期スパンでしかも売上という形では評価されにくいので回収の評価は難しいが、妥当と思われる時期に新規産業が生み出されているか、で評価すればいいと思う。

 

 そもそも、大学で言うと工学部は他の学部より沢山税金が使われている。少なくとも文学部や経済学部、法学部よりは沢山使われている。それは取りも直さず、経産省を中心に日本の産業成長のために必要な投資と考えられているからで、それ自体は間違っていない。しかし、ここ数年のパナソニック、シャープ、ソニーのディスプレイの研究開発投資は、3社がこの路線での回収を断念した時点で既に「間違っていた」と結論が出てしまった。営利追求を目的とする企業ですらこの状況である。国の税金を投入された研究開発は本当に大丈夫なのだろうか。

 

 話は再び考古学。投資回収の視点から考古学に金をつぎ込むなんてナンセンス、かというとそうでもない。遺跡が見つかればその土地の観光収入に繋がるし、考古学好きという市場はニッチだとしても存在するはずなので、無駄ではない。何より人間の好奇心を満たすという大義がある。で、最後の大義が一番やっかいではあるが、その大義の派生が観光収入や考古学好き市場であるとも言える。プラグマティズムの私にはそうやって収入を定義しないと理解できないのだが、収入を考えずとも価値はあるじゃないか、と信じることができるものを総称してアカデミズムというのであろう。

 

 「工学部への投資は考古学に比べて回収の期待値が大きい」ということが、工学部に研究開発費として税金が多額につぎ込まれている根拠であろうが、これは間違っている。回収が不十分ならマイナス効果も起きうるわけで、回収効果を大きくできる、とは言えても、確率的に効果が大きい(期待値が大きい)とは言えない。わかりやすく言えば「ハイリスク・ハイリターン」だということである。日本は現時点で間違いなく科学技術的にトップクラスの先進国であり、これからの日本経済においてまだまだ科学技術系産業は重要という点では異論はなかろうと思う。特に、資源を持たない日本において、原子力政策に多少なり転換が迫られている今、新エネルギーは非常に重要である点には疑いがない。しかし、同時に今一度、これまでの研究開発への税金投入が正しかったのか、真面目に、真面目に考えてもらいたい。

 

 蓮舫議員の「なぜ1位じゃないといけないんですか」発言は、確かにそこだけ切り取ると非常に奇妙に聞こえる。しかし、あそこの議論の文脈は、「1位になることによって、どういう(投資回収)効果があるのか、その検証(あるいは回収までのシナリオ・戦略)が不十分ではないですか?」ということだと私は理解している。そして、その通りだと思う。

 

 研究開発に不確実性は必ず伴う。だから100%大丈夫であることを保証する必要などない。でも、大学の研究論文のIntroductionにお題目のようにその研究の目的が価値あるものとして記載されているが、そこに記載されている価値を実現するまでに必要なロードマップ(いつまでに、どんな技術をクリアすれば、その価値が具体化するのか)は書かれていないし、書く必要もない。ここで考えてほしい。起業家投資家に自分の事業計画への投資をお願いするとき、自分のやりたい部分のみを話して、投資回収の方法について他に丸投げするようなことはあるだろうか。例えば

 「私はドライクリーニングに革命を起こす、臭いがなくて汚れがとてもよく落ちる溶媒を開発することを思いついた。だから1億円投資してください。」

 というお願い。そういうものがあったらいいな、とは理解できるが、それによって生み出された価値でどれくらいの利益が生まれるのか一切言及していない。それを製造するのにさらにどれくらいの投資がいるのか、変動費はどれくらいか、その溶媒にすることでクリーニング屋は設備を変えないといけないのか、そもそもどうやってその溶媒を売るのか・・・といったことを、まともな投資家なら必ず質問する。そしてその全てに「私は研究者だから、そんなことは考えてません」と回答したら、投資家自身が自分の勘で価値を見抜き、さらにそれら周辺課題を解決できる人に心当たりのない限り、絶対に投資してもらえない。

 

 90兆円の予算に対して税収が40兆円そこらしかない今の財政であるからこそ、敢えて言いたい。研究開発予算減らすか、減らさなくてもいいからちゃんと回収までのロードマップを描き経営感覚でステアリングする人または機能とセットになるようにしなければならない。そうすれば、恐らく選択と集中によって結果的に研究開発予算を減らしても効果は上がると確信する。

 

 最近、技術研究組合として企業も募り、産業化すなわち回収をやりやすくするという取組が増えている。これは昭和36年に成立した技術研究組合法を、平成21年に経産省が改正した効果である。しかしここに一つ問題がある。そもそも大学や国の研究機関の関わる組合にくる企業の人間は、経営者ではなく研究者である。技術組合の専任理事も大抵は企業OBで研究畑の研究者であって、経営者ではない。ある意味天下りとさえ言える。本当に日本に産業を興したいのなら、大学の先生が科研費を取るのでなく、起業家精神のある人なら若者でもいいので、経営を考える人が大学の技術を活かしてプロジェクトを興す、そうやって使うべきだ。技術研究組合とするなら、その組合の将来の社長たる理事長を公募し、投資家の審査によって選べばよい。勿論、シーズは科学技術先進国である日本の大学の研究成果であり、その点で大学に研究開発費が下りる構図は同じで、違うのはそれをステアリングするのが研究者ではなく経営者である、というだけである。

 

 プロジェクトを完遂するには大抵一つの技術開発では済まないので、必然的に多分野の開発を統合することになり、複数の研究機関間の連携が必要である。経営者ならしがらみなく最適なスキームでそれができる。選択と集中があったとしても、金額は同じなので恐らく利益を生み出すための最適な配分がなされる方向に改善されると予測できる。それでもそこに参画できない研究者は出るだろうが、それはあくまで国家の産業政策上いらないというだけのことであり、考古学と同じく必要であるから、考古学と同じく研究開発費は下りる。額が少ないだけのことである。

 

 そう考えると、経産省と文科省は研究開発予算の役割を明確に分割し、最初から予算比率を政治が設定すればいい。産総研と理研が管轄省庁が違うことで二つあって、だんだん違いが不明確になってきたので学問分野ですみ分けているが、これは明らかにおかしい。産業政策上のテーマは全て産総研に集中させ、いわゆるアカデミズムのテーマを理研に集中させるのが妥当である。そして予算は必然的に産総研が多くなる。こう書くと産総研優遇に聞こえるがそうではない。大学ではなく、産総研であるからこそ、独立テーマ系の研究は全て大学に移し、産総研は経営者をトップに据え、大学で独立テーマとしてやりづらいリエゾン系のテーマに取り組むと共に、企業と同じように収益を生むことを考える。その収益は国に還元する。大学の発明を特許出願して産総研が権利を保有してもよい。そして収益を国でなく独立採算性の問われている大学に還元するのでもよい。

 


 

 何で突然こんな話を展開しているかと言うと、実は橋下大阪市長の、大阪フィルハーモニーおよび文楽への補助金、文化行政に対する見解に端を発している。蓮舫議員の「2位じゃダメなの発言」のときに一斉に有識者が反発したが、その構図とこの文化行政の話は共通していると思えてならない。

 

 日本の科学技術の「深耕」や文化の「深耕」は無価値ではない。人はただ生きるのではなく、好奇心の充足もまた高い文化レベルで生きるための要件である。しかし、楽しむだけでは生きていけない。魚を獲って生計を立てる人を漁師と呼ぶ。魚を獲ることが楽しいが生計を立ていない人を釣り師と呼ぶ。前者はプロ、後者は趣味である。釣りも極めれば釣り雑誌に寄稿したり、カリスマ釣り師としてプロになって趣味の釣り師を楽しませることはできるが、それを一次産業たる漁業と同列ではないので、農水省も予算は出さない。

 

 文化行政に予算をつけないわけではなく、予算を付けた上で配分について議論しなければならない。本当に文化を深耕するということは、より多くの人が楽しめるようにすることではないだろうか。一部の人しか楽しめない文化を否定するつもりはないし、大衆文化を肯定しているわけでもない。そもそも大衆文化であるポップスやお笑いは、立派に産業として成立しているので産業政策側に分類される。彼らはその努力をして今の地位にある。その地位にない文化は、果たして十分に努力したのか。もし十分に努力して今の地位にあるのなら、それは既に消え去った縄文時代の人たちの娯楽文化と同じで、百年後には影も形もなくなっているかもしれない。もし十分に努力していないなら、橋下市長の主張が正しくて、十分に努力した上でアカデミズム枠として必要な予算をもらえばいい。

 

 科学技術と文化に共通して言えるのは、そこに携わる人の高いレベルの技能があればこそ、彼ら自身が自分たちに特別な権利があると思い込み、自分と自分の為すものの本当の価値をちゃんと考えることを辞めてしまった点に問題がある、ということで、これだけ言ってしまえば私のここまでの長文など全部むだムダ無駄である。

 

 って、てめぇの生き残りの糧を否定しちまってる私は既に研究開発者失格であり、同時にその資格を持つ人たちに頑張ってほしいと心から願うものの一人であることは、恐らく理解されまい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2012/04/15

Excelの独自型 -hiraxさんへ-

Excelや数値計算に興味ナッシングな人には???な話ですみません。


実は2001年ごろより拝見させていただいているhiraxさんの乳力学


まろの杜でも少し扱って中途半端で止まっちゃってますが、中で述べてるように完全にhiraxさんにインスパイアされてます。だって、サイエンスで遊んでる感じがよくないですか?


アメリカから帰国後、しばらく森イチローはネット上からいなくなってたんですが、つい最近twitterを始めて復活。そしてそのタイミングでちょうどhiraxさんのExcel独自型のつぶやきを拝見したわけです。



目的はたぶんさらに拡張性ある表計算。私も複素数や行列がExcelでさくっと扱えないかといつも苦労するもんで、同じことかなぁと思ってとりあえずそれっぽいものを昼休みに書いて送ってみました。


私的にはhiraxさんとの
ファーストコンタクト!(ドキドキ)


って言っても、ただセルに複素数を入力したら、足し算して複素数の形で返すだけのもので、専用の関数を準備すれば一応動きますが、普通の数字と同じように数式入力して扱うことはできません。てかそもそも、残念ながらExcelのVBAはとてもバージョンが古く、最新のVBと違って演算子などのオーバーロードがないので、型を準備してもコードの共通化はできないです。


で、hiraxさんにはメールで「できないです」ってお送りしたんですが、なーんか「できない」って言われると燃える感じがするのがマッドサイエンティストな私。で、少しでもそれに近づけないかと思って、少しだけバージョンアップしてみました。やったことは、

①複素数セルA1、A2に対し、=A1+A2のように入力
②#VALUE!エラーが出るので、それを検出(Workbook_Changeを利用)
③検出したセルに対し、入力数式を複素数演算用関数を用いた数式に変換
(ここは、数式を解析して汎用に変換する機能が必要ですが、これはたぶんできる)
④変換後の専用関数による数式で計算し、そのまま値を返す

という流れです。残念ながら、自動的に数式は変換され、元の情報は残らないので、hiraxさんの目的にはまだまだ合致してません。可読性、修正性を高めるために、


「#VALUE!のエラーセルはそのままにして、その右に修正数式を入力する」


とすれば、少々冗長ではありますが、少しマシにはなります。


それでも、既存関数の再利用はできないので、関数を書きまくらないといけませんが、オブジェクト指向のない頃のC言語くらいにはなるかな・・・と。





●ちなみに、私のExcel感 

私は少しだけhiraxさんと見解が違って、エンジニアとしてもExcelの基本機能は便利な部分があるもんですから(特にLevenburg-Marquartによる最適化)、逆にExcelを使いやすくしてやろうとして、独自関数を充実させながら使ってます。残念ながら、最適化と独自関数の相性が計算時間の関係であまりよくないので、少し演算量の多いもののときは結局MATLABやVSなどで書いちゃってますが、特に他人が使うときはUIを全部書くのはあまりに大変なので、みんなが慣れ親しんでるExcelをそのままUIにする方法でそこそこうまくいくんですよね。

演算速度だけ割り切れば、最初からエラーファンクションとかベッセル関数とかありますし、その気になれば既存のフーリエ変換も使えます。グラフ描画として少し物足りないところはあるにしても、描画くらいは他のソフトに任せるとして、科学技術系の数値計算を「ちょこっと」やるのには結構便利だなと思うわけです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2012/04/04

なるほど赤毛連盟

内田樹先生のブログでこんなのがあった。

『赤毛同盟』と愚鈍の生成について

今どきの学生の仕事の選び方、とでも言ったところか。先日ブログで書いた百点満点シンドロームと、微妙に通じるところもあり、点数的には相反するところもあり。

今どきの若者は良くも悪くも合理的である。合理的なので、自分がこれから費やす努力が得られるものに対してちょうどギリギリの量になるようにするのがベストである、という考え方。

自分の資質から、もっとも良い条件の仕事を得るということを

交換比率のいちばんいい両替機会

と表現されている。非常に言いえて妙である。

さて、なぜ赤毛連盟かは先生のブログを読んでいただくとして、気になった一文がこれである。

「つまり、ひたすら有利な交換を願うものは、その論理的必然として、やがて自分の手持ちの資源の価値がゼロであることを願うようになるのである。」

交換比率を最大化するのに、必ずしも分母がゼロがベストかは、数学的に極限の収束値にもよるし、本当に資源価値ゼロで交換できるのかも疑問だが、確かに周囲にそういう若者が見受けられるところに危機感を覚える。

そこそこできるやつがいる。こちらが与えた課題について、自分の理解したレベルまでは的確かつ効率よくこなすが、絶対にプラスαはやらない。こちらの意図より大抵は課題を過少にとらえ、足りないことを指摘すると自分がなぜそこまでしかやらなかったかを説明する。

一緒に仕事をしていて、正直やりづらい。やりづらいだけでなく、結局「ここまでやらないと」というラインに到達させるためのこちら側のコストは結構大きくなる。

もっとすごいのもいる。内田先生のブログで、

「前に平尾剛さんから聴いた話だけれど、彼の指導しているクラブでの自主練習のメニューを相談しに学生が彼に「なにやっとけばいいですか?」と訊いたそうである。
「なにやっとけばいいですか?」という言葉に平尾さんはつよい違和感を覚えた。
そういう言い方はないだろう。
「なにやっとけばいいですか?」と問うた学生は「あなたがコーチとして怒り出さないミニマムはどの程度の練習ですか?」を訊いている。」

というくだり。学生なら多少笑えるが、企業にもこういうのはいる。

課長手前で本来なら部下を抱えているのだが、そもそも部下が持てない。だって、自分のやることも決められないのに、部下が持てるわけがない。

そもそも自主性がないし、目標もない。でも嗜好は結構強くて、そのあたりが非常にアンバランス。

でも、ここで言いたいことは「使えない部下がいて大変」ってことではなく、今の社会が多かれ少なかれそういう人材が増える方向になってるってこと。

ちなみにここで登場した2名は、恐らくどっちかというと学生時代は優等生タイプだったと思う。割と真面目に宿題をやり、試験勉強もちゃんとやってたんじゃないだろうか。

とまぁ、推測で教育を批判するのは本意ではないが、どうもこういうのも根っこが教育にあるような気がしてならないわけである。

最後に断わっておくが、私はこの2名が結構好きだし、むしろ後者なんて私に似ているんじゃないかと思う。実のところ、私自身がこういうタイプだったりするわけだ。

内田先生が仰るような合理主義もやってきたし、交換比率の話なんて自慢げに語ってたんじゃなかろうか。その頃は。

変わったのは、自分に何らかの目的意識みたいなものを持つようになり、「やるっきゃない」という覚悟ができてから。じゃあ今は大丈夫なのかっていうと、当時は何も気づいてなかったわけで、アナロジーからきっと今も気づいていないことがたくさんあるわけです。おろかな若者が内田先生のブログに触発されて何やら語ってるその厚顔無恥さ。

いやー、怖い怖い。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2012年3月 | トップページ | 2012年5月 »